Avisar de contenido inadecuado

¿Por qué idolatramos a cantantes evangelistas?

{
}

 

PORQUE IDOLATRAMOS A CANTANTES, MUSICOS Y EVANGELISTAS?

 

http://atalayadecristo.blogdiario.com/img/cantantes.bmp  

 

Escrito Por:Keith Green

 


  Con cierta frecuencia muchas personas me preguntan como se pueden iniciar en el ministerio de la música. En nuestros conciertos escucho esta misma pregunta infinidad de ocasiones. También recibo bastantes cartas y telefonemas de personas que dicen "sentir el llamamiento" a este ministerio. Al reflexionar en esto, me llama la atención el hecho de que son muy pocas las personas que me han preguntado como se pueden iniciar en el trabajo misionero, en la predicación o en como discipular.
Pareciera como si la mayoría buscara el "brillo de las luces o la fama" que esperan recibir del ministerio de la música, en lugar de preferir la insalubridad de los barrios pobres, la oscuridad del campo misionero o sencillamente conformarse con la dulzura de una vida espiritual abundante de alguien a quien el Señor puede usar brillantemente sin llegar a ser famoso.
Mis respuestas a esa pregunta son casi siempre las mismas, ¿estarías dispuesto a dejar la música para iniciar otro ministerio? ¿Estarías dispuesto a olvidarte de llegar a ser famoso? ¿Estarías dispuesto a ir a cualquier lugar a desempeñar algún trabajo por Cristo? Casi todos responden a esta pregunta con un si inmediato. En ocasiones dudo que comprendan lo que su respuesta implica.

Mi apreciable familia cristiana... ¿Por qué somos tan dados a buscar estrellas? ¿Porque idolatramos a cantantes, músicos y predicadores cristianos? Cuando andábamos en el mundo idolatrábamos a cantantes seculares, ahora que somos cristianos, idolatramos a músicos cristianos, en ambos casos es idolatría.
Es cierto que Dios utiliza hombres y mujeres que con su inspiración propician manifestaciones espirituales entre los cristianos e inconversos. Sin embargo, Satanás esta ganando algunas batallas cuando estamos adorando a estos personajes que ministran a través de cintas grabadas o CD's, o cuando procuramos autógrafos a la salida de los templos o salas de conciertos. ¿No crees que perjudicamos a estos ministros con nuestra actitud?
Muchos de ellos tratan desesperadamente de decirte que no son merecedores de tu adulación, y pareciera que esto nos impulsa a adorarlos con mayor volumen. Con esa actitud les impedimos que reflejen ampliamente a la persona de Jesús, a quien anhelan dar a conocer con su música. Así lo sienten y manifiestan, pero insistes en decirles que es a ellos a quien deseas ver o escuchar, destruyendo en muchos casos, su humildad, y contristando al Espíritu que trata de inspirarlos a que mantengan sus ojos en Cristo. Por supuesto, aquello que idolatramos es a lo que deseamos llegar a ser algún día, de todo corazón.
Mucha gente quiere llegar a ser como su cantante favorito y lo siguen con el mismo fervor que Cristo demanda que le sigan a El. Repito, así contristamos al Espíritu de gracia y no procuramos que Cristo sea enaltecido.
¿Por que será que nadie exalta a los misioneros que han dejado todo y viven en pobreza, exponiendo sus vidas y las de su familia a todos los peligros?
¿Por qué será que nadie desea imitar a los predicadores de los barrios pobres o de las cárceles, donde están imposibilitados de recoger ofrendas, porque si lo hicieran llorarían o se reirían de la cantidad que recogerían?
Porque hemos sido enseñados que nuestra meta debe ser la comodidad y seguridad, y que debemos procurar siempre el mayor numero posible de personas que nos respeten y aprecien.
¿No son los músicos y cantantes cristianos los que gozan de comodidad y fama? Y ¿No son los misioneros y evangelistas de barrios pobres los que viven en menos comodidades y tienen pocos admiradores, además mueren prematuramente tratando de ganar almas y pueblos enteros para la gloria de Dios?
Hay muchos esfuerzos misioneros en todo el mundo, donde gente demasiado pobre como para diezmar, esta siendo salva y trasformada; gente sin medios para subsistir, que no tienen quien les tienda la mano en los tiempos de escasez y desesperación. Yo mismo me arrepiento de haber grabado himnos o haber cantado en conciertos, si mi música y lo mas importante mi vida, no han provocado en mis oyentes un celo por entregarse al Señor completamente.
Deja de hacer dioses a los que tiene ministerios de música y de desear ser como ellos. El Señor dice: "Niégate a ti mismo, toma tu cruz cada día, y sígueme" (Lucas 9:23)
  Mi piano no es mi cruz, es mi herramienta. El día que el Señor me provea de otra herramienta más efectiva para predicar su Evangelio, ese día dejare de tocarlo.
Para terminar permítanme decirles que a los únicos ministros de la música a quien Dios dirá: "Bien, buen siervo fiel", son aquellos cuyas vidas prueben lo que su música dice y para quien la música es menos importante que la glorificación del Señor Todopoderoso.
Arrepintámonos de nuestra idolatría y desistamos de buscar comodidades excesivas y fama, mientras transitamos en este mundo como extranjeros y peregrinos (Hebreos 11:13), sabiendo que nuestra recompensa esta en los cielos, y que nuestro servicio a Dios es "no solo creer en El, sino padecer por El" (Filipenses 1:29).

Que Dios Les Continúe Bendiciendo.

{
}
{
}

Comentarios ¿Por qué idolatramos a cantantes evangelistas?

HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
HERMANOS, AQUI ESTA LA TRADUCCION DE LA CANCION DE SHAKIRA PARA EL MUNDIAL, ES UNA INVOCACION  Y ALABANZA A LAS FUERZAS DEL MAL.
 Letra de la Canción Time for África
 Llegó el momento, Caen las murallas
Va a comenzar La única justa De la batallas.
No duele el golpe, No existe el miedo
Quítate el polvo, Ponte de pie Y vuelves al ruedo.
 Y la presión  Que sientes  Espera en ti,  Tu gente!
 Ahora vamos por todo Y te acompaña la suerte
 samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Eleggua es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con el Santo Niño de Atocha o con san Antonio de Padua
Eleggua es el dueño de los caminos y el destino, es el que abre o cierra el camino a la felicidad; es muy travieso y su nombre significa "el mensajero
Samina mina ¡eh! ¡Eh! waka waka ¡eh! ¡Eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Oye tu dios y No estarás solo
Llegas aquí   Para brillar  Lo tienes todo.
La hora se acerca  Es el momento 
Vas a ganar Cada batalla  Ya lo presiento.
 Hay que empezar De cero
Para tocar  El cielo.
 Ahora vamos por todo  Y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUAM EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡Eh!

samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡Ah!
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
Porque esto es África.
Waka wakama ¡eh! ¡Eh! Waka wakama ¡eh! ¡Eh!
Cause this is África.
Samina mina ¡eh! ¡Eh! Waka waka ¡eh! ¡Eh!
Samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
anawaaa ¡ah! ¡ah!
Samina mina ¡eh! ¡eh!  waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa INVOCA A SAN ELEGUÁ EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS ...porque esto es África.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa anawaaa ¡ah! ¡ah!
Changó o Shangó (en yoruba, àngó ) es una de las deidades de la religión yoruba. En la santería sincretiza con San Marcos y Santa Bárbara
Shangó es uno de los más populares Orishas del panteón Yoruba. Es considerado Orisha de los truenos, los rayos, la justicia, la virilidad, la danza y el fuego. Fue en su tiempo un rey, guerrero y brujo, quien por equivocación destruyó su casa y a su esposa e hijos y luego se convirtió en Orisha.
Orisha de la justicia, la danza y la fuerza viril, dueño de los tambores Batá, Wemileres, Ilú Batá o Bembés, del baile y la música; representa la necesidad y la alegría de vivir, la intensidad de la vida, la belleza masculina, la pasión, la inteligencia y las riquezas.
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
yango ¡eh! ¡eh! INVOCA A CHANGO EL DIOS DE LOS SANTEROS, BABALAOS
samina mina Zangaléwa  anawaaa ¡ah! ¡ah!
Porque esto es África.
Porque esto es África.

Pataki de Changó
Furibundo con sus descendientes al saber que Oggún había querido fornicar con su propia madre, Obatalá ordenó ejecutar a todos los varones. Cuando nació Changó, Elegguá (su hermano) se lo llevó escondido a su hermana mayor, Dadá, para que lo criara. Al poco tiempo nació Orula, el otro hermano, Elegguá, también temeroso de la ira de Obatalá, lo enterró al pie de la ceiba y le llevaba comida todos los días. El tiempo transcurrió y un buen día Obatalá cayó enfermo. Elegguá buscó rápido a Changó para que lo curara. Luego de que el gran médico Changó curó a su padre, Elegguá aprovechó la ocasión para implorar de Obatalá el perdón de Orula. Obatalá accedió y concedió el perdón. Changó lleno de gozo cortó la ceiba y de ella labró un hermoso tablero y junto con él le dio a su hermano Orunmila el don de la adivinación. Desde entonces Orunmila dice: “Maferefun (bendición) Elegguá, maferefun Changó, Elegbara”. También por la misma razón el ékuele de Orunmila lleva en la cadeneta un fragmento del collar de Changó (blanco y rojo) por una punta. Desde entonces Orunmila es el adivinador del futuro como interprete del oráculo de Ifá, dueño del tablero y consejero de los hombres

 MOSCA CON LAS LETRAS DE LO QUE CANTAMOS……
PARECIERA INOFENSIVO

 SALMO 19
14 ¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
PROVERBIOS 6
1 »Hijo mío,a si has salido fiador por tu amigo
o le has empeñado tu palabra a un extraño,
2 te has enredado con las palabras de tu boca
y has quedado atrapado en los dichos de tus labios.b
3 Haz esto ahora, hijo mío, para librarte,
ya que has caído en manos de tu prójimo:
Ve, humíllate, importuna a tu amigo,
4 no des sueño a tus ojos
ni dejes que tus párpados se cierren;
5 escápate como una gacela de manos del cazador,
como un ave de manos del que tiende trampas
SALMO 34
12 ¿Quién es el hombre que desea vida,
que desea muchos días para ver el bien?
13 Guarda tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaño.
14 Apártate del mal y haz el bien;
busca la paz y síguela
 PROVERBIOS 3
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
 6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
 7 No seas sabio en tu propia opinión;b
Teme a Jehová, y apártate del mal;
 8 Porque será medicina a tu cuerpo,
Y refrigerio para tus huesos.


OHHH   SEÑOR    JESUS
  LIBRANOS DEL MAL
JAIME BARBOZA SALAS JAIME BARBOZA SALAS 30/06/2010 a las 19:15
AHORA  SI TE FELICITO  JAIME BARBOZA POR UN BUEN APORTE
ESO ES CONTRIBUIR PARA EL CONOCIMIENTO DEL REYNO  Y PARA QUE  LOS HERMANOS SE INFORMEN MEJOR Y SEPAN CONTRA QUIES ES NUESTRA LUCHA DIARIA
ovejita ovejita 30/06/2010 a las 20:18
AHORA  SI TE FELICITO  JAIME BARBOZA POR UN BUEN APORTE
ESO ES CONTRIBUIR PARA EL CONOCIMIENTO DEL REYNO  Y PARA QUE  LOS HERMANOS SE INFORMEN MEJOR Y SEPAN CONTRA QUIES ES NUESTRA LUCHA DIARIA
ovejita ovejita 30/06/2010 a las 20:18
¿Para que me serviría saber la traduccion de una canción shakira? ¿que no dice la biblia esl que no está conmigo, contra mi es? Lo que no es de Dios, es del mundo, por lo tanto del diablo ¿hasta topogigio? de alguna manera si, hasta cri cri (no queriendo buscar "demonios debajo de las piedras"), pero en lugar de perder mi tiempo buscando una traducción de una canción mundana ¿porque no mejor ocuparme en el estudio de la Palabra de Dios? ¿porque no mejor hacer una exégesis de ella y buscar su traduccion?
Ebe K-nul Ebe K-nul 22/05/2012 a las 22:35

Deja tu comentario ¿Por qué idolatramos a cantantes evangelistas?

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

Avatar Tu nombre